Chinese - traditional translation of CRediT

Chinese - traditionalEnglish
概念化Conceptualization
科研想法;總體研究目標和目的的製定或迭代。Ideas; formulation or evolution of overarching research goals and aims.
資料庋用Data Curation
註釋(生成元資料)、清洗資料和維護研究資料(包括用於資料解讀的必要性軟體代碼)的管理活動,以便初步使用和後續重復使用。Management activities to annotate (produce metadata), scrub data and maintain research data (including software code, where it is necessary for interpreting the data itself) for initial use and later re-use.
正式分析Formal Analysis
應用統計學、數學、計算機或其他正式技術來分析或綜合研究資料。Application of statistical, mathematical, computational, or other formal techniques to analyse or synthesize study data.
基金獲取Funding Acquisition
为本研究企劃爭取基金支持Acquisition of the financial support for the project leading to this publication.
做研究Investigation
開展研究和探索過程,特別是開展實驗或資料/證據蒐集。Conducting a research and investigation process, specifically performing the experiments, or data/evidence collection.
方法學Methodology
開發或設計方法;構建模型。Development or design of methodology; creation of models.
專案管理Project Administration
管理和協調研究活動的規劃和執行。Management and coordination responsibility for the research activity planning and execution.
資源供給Resources
提供研究材料、試劑、材料、患者、實驗室樣本、動物、儀器、計算資源或其它分析工具。Provision of study materials, reagents, materials, patients, laboratory samples, animals, instrumentation, computing resources, or other analysis tools.
軟體Software
編程、軟體開發;設計計算機程式;植入計算機代碼和支持算法;測試現有代碼組件。Programming, software development; designing computer programs; implementation of the computer code and supporting algorithms; testing of existing code components.
指導Supervision
指導和領導研究活動的規劃和執行,包括對核心團隊的外部指導。Oversight and leadership responsibility for the research activity planning and execution, including mentorship external to the core team.
驗證Validation
對成果/實驗成果 (無論是作為獨立的研究活動還是其中一部分) 和其他研究成果的整體復製/再現性進行核查。Verification, whether as a part of the activity or separate, of the overall replication/reproducibility of results/experiments and other research outputs.
可視化Visualization
準備、創建和/或展示已發表的出版作品,特別是可視化/資料展示。Preparation, creation and/or presentation of the published work, specifically visualization/data presentation.
撰寫 - 原始草稿Writing – Original Draft Preparation
準備、創作和/或介紹出版作品,特別是撰寫初稿(包括實質性翻譯)。Preparation, creation and/or presentation of the published work, specifically writing the initial draft (including substantive translation).
撰寫 - 評論和編輯Writing – Review & Editing
原研究小組成員對現有工作的關鍵審閱、評述或修訂(包括出版前及出版後的階段)。Preparation, creation and/or presentation of the published work by those from the original research group, specifically critical review, commentary or revision – including pre- or post-publication stages.

Translators

Yefeng Yang, Wawa Yu, Alex O. Holcombe

JSON Metadata

https://github.com/contributorshipcollaboration/credit-translation/blob/main/translations/tc.json

License

CC-BY 4.0 Yefeng Yang, Wawa Yu, Alex O. Holcombe, Brand, Allen, Altman, Hlava, & Scott

Translation Procedure

Yefeng did the forward-translation and Wawa did the back-translation. Then, Wawa (and Alex, who doesn’t know Chinese) looked through it comparing the original to the back translation and using their own judgment, made small changes and finalized the translation.