Norwegian - Nynorsk translation of CRediT

Norwegian - NynorskEnglish
IdéutformingConceptualization
Idear, utforme eller utvikle overordna mål og delmål for forskinga.Ideas; formulation or evolution of overarching research goals and aims.
DataivaretakingData Curation
Lede arbeidet med å kommentere (lage metadata), reinske data, og vedlikehalde forskingsdata for første bruk og seinare gjenbruk (inkluderer programvarekode, dersom det er nødvendig for å tolke sjølve data).Management activities to annotate (produce metadata), scrub data and maintain research data (including software code, where it is necessary for interpreting the data itself) for initial use and later re-use.
Strukturert analyseFormal Analysis
Bruk av statistikk, matematikk, utrekning, eller anna strukturert teknikk for å analysere eller gje oversikt over forskingsdata.Application of statistical, mathematical, computational, or other formal techniques to analyse or synthesize study data.
Skaffe finansieringFunding Acquisition
Skaffe finansiell støtte for prosjektet som førte til denne publikasjonen.Acquisition of the financial support for the project leading to this publication.
UndersøkingInvestigation
Gjennomføre forskings- og undersøkingsprosessen, meir spesifikt å utføre eksperimenta, eller samle inn data eller bevis.Conducting a research and investigation process, specifically performing the experiments, or data/evidence collection.
MetodologiMethodology
Utvikle eller designe metodologien, skape modellar.Development or design of methodology; creation of models.
ProsjektadministrasjonProject Administration
Leiing og å ha samordningsansvar for å planlegge og gjennomføre forskingsaktivitetar.Management and coordination responsibility for the research activity planning and execution.
RessursarResources
Å gjere tilgjengeleg studiematerialar, reagensar, materialar, pasientar, laboratorieprøvar, dyr, instrument, utrekningsressursar eller anna analyseverktøy.Provision of study materials, reagents, materials, patients, laboratory samples, animals, instrumentation, computing resources, or other analysis tools.
ProgramvareSoftware
Programmere, utvikle programvare, designe dataprogram, implementera datakode og støttande algoritmar, teste ut eksisterande kodekomponentar.Programming, software development; designing computer programs; implementation of the computer code and supporting algorithms; testing of existing code components.
RettleiingSupervision
Oversjå og å ha leiingsansvar for planlegging og utføring av forskingsaktivitetar, inkludert rettleiing ut over kjerneteamet.Oversight and leadership responsibility for the research activity planning and execution, including mentorship external to the core team.
ValideringValidation
Bekrefte at resultata, eksperimenta eller andre forskingsutkommer let seg bli replikert eller reprodusert, anten som del av andre aktivitetar eller som ein eigen aktivitet.Verification, whether as a part of the activity or separate, of the overall replication/reproducibility of results/experiments and other research outputs.
VisualiseringVisualization
Førebu, skape og/eller presentere det publiserte arbeidet, spesifikt visualisering eller datapresentasjon.Preparation, creation and/or presentation of the published work, specifically visualization/data presentation.
Skriving – første utkastWriting – Original Draft Preparation
Førebu, skape og/eller presentere det publiserte arbeidet, spesifikt å skrive første utkast (inkludert omfattande omsetting).Preparation, creation and/or presentation of the published work, specifically writing the initial draft (including substantive translation).
Skriving – revisjon og redigeringWriting – Review & Editing
Førebu, skape og/eller presentere det publiserte arbeidet frå den originale forskingsgruppa, spesifikt å gå kritisk gjennom, kommentere og revidere – både før og etter publikasjon.Preparation, creation and/or presentation of the published work by those from the original research group, specifically critical review, commentary or revision – including pre- or post-publication stages.

Translators

Bjørn Sætrevik, Ulvhild Helena Tormodsdatter Færøvik

JSON Metadata

https://github.com/contributorshipcollaboration/credit-translation/blob/main/translations/nno_Latn.json

License

CC-BY 4.0 Bjørn Sætrevik, Ulvhild Helena Tormodsdatter Færøvik, Brand, Allen, Altman, Hlava, & Scott

Translation Procedure

Both translators are native speakers of Norwegian (trained in both written forms, ‘Bokmål’ and ‘Nynorsk’). BS did the initial translation, whild UHTF did the back-translation to English. Due to similarity between the two written forms of Norwegian, there were no differences between the back-translation from ‘Nynorsk’ and from ‘Bokmål’. Both translators compared, discussed and verified the back-translation to the original English, and found it to be acceptable.