Lithuanian translation of CRediT

LithuanianEnglish
KonceptualizavimasConceptualization
Idėjos; rūpimų mokslinių tyrimų tikslų ir siekinių formulavimas ar plėtojimas.Ideas; formulation or evolution of overarching research goals and aims.
Duomenų kuracijaData Curation
Valdymo veikla, skirta anotuoti (parengti metaduomenis), valyti duomenis ir palaikyti mokslinių tyrimų duomenis (įskaitant programinės įrangos kodą, jei jis būtinas duomenims interpretuoti) pradiniam ir vėlesniam pakartotiniam panaudojimui.Management activities to annotate (produce metadata), scrub data and maintain research data (including software code, where it is necessary for interpreting the data itself) for initial use and later re-use.
Formali duomenų analizėFormal Analysis
Statistinių, matematinių, skaičiavimo ar kitų formalių priemonių taikymas tyrimo duomenims analizuoti ar susisteminti.Application of statistical, mathematical, computational, or other formal techniques to analyse or synthesize study data.
Lėšų įgijimasFunding Acquisition
Finansinės paramos projektui, kurio metu buvo parengtas šis straipsnis, gavimas.Acquisition of the financial support for the project leading to this publication.
TyrimasInvestigation
Vykdyti mokslinius tyrimus ir tiriamąjį procesą, tiksliau, atlikti eksperimentus arba rinkti duomenis/įrodymus.Conducting a research and investigation process, specifically performing the experiments, or data/evidence collection.
MetodologijaMethodology
Metodologijos vystymas arba dizainas; modelių kūrimas.Development or design of methodology; creation of models.
Projekto administravimasProject Administration
Valdymo ir koordinavimo atsakomybė už mokslinių tyrimų veiklos planavimą ir įvykdymą.Management and coordination responsibility for the research activity planning and execution.
IštekliaiResources
Aprūpinimas tyrimo medžiagomis, reagentais, žaliava, pacientais, laboratoriniais mėginiais, gyvūnais, instrumentuote, skaičiavimo ištekliais ar kitomis analizės priemonėmis.Provision of study materials, reagents, materials, patients, laboratory samples, animals, instrumentation, computing resources, or other analysis tools.
Programinė įrangaSoftware
Programavimas, programinės įrangos kūrimas; kompiuterinių programų projektavimas; kompiuterinio kodo ir pagalbinių algoritmų diegimas; esamų kodo komponentų testavimas.Programming, software development; designing computer programs; implementation of the computer code and supporting algorithms; testing of existing code components.
SupervizijaSupervision
Priežiūra ir vadovavimo atsakomybė už mokslinių tyrimų veiklos planavimą ir vykdymą, įskaitant mentorystę su pagrindine grupe nesusijusiems asmenims.Oversight and leadership responsibility for the research activity planning and execution, including mentorship external to the core team.
ValidacijaValidation
Rezultatų/eksperimentų ir kitų mokslinių tyrimų produkcijos bendro pakartojamumo/atkuriamumo patikrinimas, nepriklausomai nuo to, ar tai yra bendros veiklos dalis, ar atskira veikla.Verification, whether as a part of the activity or separate, of the overall replication/reproducibility of results/experiments and other research outputs.
VaizdavimasVisualization
Publikuoto darbo parengimas, kūrimas ir/arba pristatymas, tiksliau, vaizdavimas/duomenų pateikimas.Preparation, creation and/or presentation of the published work, specifically visualization/data presentation.
Rašymas - originalus tekstasWriting – Original Draft Preparation
Publikuoto darbo rengimas, kūrimas ir/arba pristatymas, ypač pradinio teksto rašymas (įskaitant esminį vertimą).Preparation, creation and/or presentation of the published work, specifically writing the initial draft (including substantive translation).
Rašymas - peržiūra ir redagavimasWriting – Review & Editing
Originalios tyrėjų grupės atlikto publikuoto darbo rengimas, kūrimas ir/arba pristatymas, tiksliau, kritiška darbo peržiūra, komentarai ir revizija - įskaitant etapus prieš ir po publikavimo.Preparation, creation and/or presentation of the published work by those from the original research group, specifically critical review, commentary or revision – including pre- or post-publication stages.

Translators

Ineta Kačergytė, Barbora Drąsutytė-Vaičiukynė

JSON Metadata

https://github.com/contributorshipcollaboration/credit-translation/blob/main/translations/lt.json

License

CC-BY 4.0 Ineta Kačergytė, Barbora Drąsutytė-Vaičiukynė, Brand, Allen, Altman, Hlava, & Scott

Translation Procedure

IK and BDV are both native speakers of Lithuanian. IK made the initial translations into Lithuanian. BDV then back-translated the phrases from Lithuanian to English. IK and BDV then compared the English versions and identified problematic parts. Through discussion, they reached a consensus on the most appropriate translation into Lithuanian.