Korean | English |
---|---|
개념화 | Conceptualization |
아이디어; 연구의 주요 목표와 목적을 설정하거나 발전시키는 과정. | Ideas; formulation or evolution of overarching research goals and aims. |
데이터 정리 및 관리 | Data Curation |
연구 데이터를 처음 사용하거나 나중에 재사용할 수 있도록 주석을 달고(메타데이터 생성 포함), 데이터를 정제하며, 연구 데이터(추후 데이터 해석에 필요한 소프트웨어 코드를 포함)를 유지 관리하는 활동. | Management activities to annotate (produce metadata), scrub data and maintain research data (including software code, where it is necessary for interpreting the data itself) for initial use and later re-use. |
데이터 분석 | Formal Analysis |
통계적, 수학적, 계산적 또는 기타 형식적 기법을 활용한 연구 데이터 분석 및 종합. | Application of statistical, mathematical, computational, or other formal techniques to analyse or synthesize study data. |
연구비 수주 | Funding Acquisition |
이 출판물의 기반이 된 프로젝트의 재정 지원 확보. | Acquisition of the financial support for the project leading to this publication. |
연구 수행 | Investigation |
연구 및 조사 과정의 수행, 특히 실험 진행 또는 데이터/증거 수집. | Conducting a research and investigation process, specifically performing the experiments, or data/evidence collection. |
연구 방법론 구축 | Methodology |
연구 방법론의 개발 및 설계, 모델 생성. | Development or design of methodology; creation of models. |
프로젝트 관리 | Project Administration |
연구 활동 계획 및 수행에 대한 관리 및 조정 책임. | Management and coordination responsibility for the research activity planning and execution. |
연구 지원 | Resources |
연구 자료, 시약, 재료, 환자, 실험실 샘플, 동물, 장비, 컴퓨팅 자원, 또는 기타 분석 도구 제공. | Provision of study materials, reagents, materials, patients, laboratory samples, animals, instrumentation, computing resources, or other analysis tools. |
소프트웨어 | Software |
프로그래밍, 소프트웨어 개발; 컴퓨터 프로그램 설계; 컴퓨터 코드 및 지원 알고리즘 구현, 기존 코드 구성 요소 검증. | Programming, software development; designing computer programs; implementation of the computer code and supporting algorithms; testing of existing code components. |
연구 총괄 | Supervision |
연구 활동 계획 및 수행에 대한 감독과 지도 책임, 핵심 팀 외부의 멘토링 포함. | Oversight and leadership responsibility for the research activity planning and execution, including mentorship external to the core team. |
확인 | Validation |
연구과정의 일부 또는 별도로 수행되는, 연구결과와 실험 및 기타 연구 성과물의 전반적인 재현성과 반복성에 대한 검증. | Verification, whether as a part of the activity or separate, of the overall replication/reproducibility of results/experiments and other research outputs. |
시각화 | Visualization |
출판물의 준비, 작성 및/또는 발표 과정 중 특히 시각화 및 데이터 프리젠테이션과 관련된 작업. | Preparation, creation and/or presentation of the published work, specifically visualization/data presentation. |
집필 – 초안 작성 | Writing – Original Draft Preparation |
출판물의 준비, 작성 및/또는 발표 과정 중 특히 원고 초안 작성(실질적인 번역 포함). | Preparation, creation and/or presentation of the published work, specifically writing the initial draft (including substantive translation). |
집필 – 검토 및 수정 | Writing – Review & Editing |
원 연구 그룹 구성원에 의해 수행된 출판물의 준비, 작성 및/또는 발표 과정 중 특히 출판 전후단계에서의 비판적 검토, 논의 또는 수정에 관한 작업. | Preparation, creation and/or presentation of the published work by those from the original research group, specifically critical review, commentary or revision – including pre- or post-publication stages. |
Translators
Jin-Won Lee, Hye-Kyoung Moon, Dongjin Kim
JSON Metadata
https://github.com/contributorshipcollaboration/credit-translation/blob/main/translations/ko.json
License
CC-BY 4.0 Jin-Won Lee, Hye-Kyoung Moon, Dongjin Kim, Brand, Allen, Altman, Hlava, & Scott
Translation Procedure
All translators are native speakers of Korean. JWL completed the initial translation, which was verified by HKM and DK. DK also conducted a back translation, and made a comparison. The final version was completed through collaborative discussion.